Podcast



Preparing this poem took 15 hours of my free time !!! Support my effort ; please make a donation or buy my French books.
1- Poème : Chant d'Automne de Verlaine
Click below to listen directly to the podcast
(the format of the text is from Verlaine)
Les sanglots longs
Des violons
De l’automne
Blessent mon cœur
D’une langueur
Monotone.
Tout suffocant
Et blême, quand
Sonne l’heure,
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure;
Et je m’en vais
Au vent mauvais
Qui m’emporte
Deçà, delà,
Pareil à la
Feuille morte. |

Paul-Marie Verlaine |

Arthur Rimbaud |
2- Translation
The long laments
Of autumn's
Violins
Wound my heart
With a monotone
Fatigue.
All suffocating
And pale, when
The hour chimes,
I remember
The old days
And I cry;
And I go
With the nasty wind
That is carrying me
Here and there
Similar to the
Falling leaf. |
3- Additionnal vocabulary
un abonné : a subscriber
sûr : safe
la Deuxième Guerre Mondiale : World War Two
énigmatique : mysterious
certains d'entre vous : some of you
accélerer : to accelerate, fast forward
l'épaule : the shoulder
faire du mal à quelqu'un : to hurt someone
vous avez besoin : you need
renforce : reinforce
emporter : to take/carry away
parti avec : gone with
le poignet : the wrist
anonymement : anonymously
enterré : buried
la souffrance : suffering
le chagrin : sorrow
Verlaine se sert-il : does Verlaine use
trompeusement : deceitfully
en résulte : that results from it
Go to this site to hear another version of the poem
http://www.wheatoncollege.edu/Academic/academicdept/French/ViveVoix/Resources/chansondautomne.html